Питер Куилтер - Несравненная! [Невероятная, но правдивая история ожизни Флоренс Фостер Дженкинс -- самой плохой певицы в мире]
Косме. И я — символ для тех, кто мечтал, но решил себя не беспокоить.
Клэр смеется. Вдалеке слышен звук автомобильной аварии и крик Дороти.
Клэр. Боже, что это?
Дороти врывается в студию в панике.
Дороти. Скорее! Там авария!
Косме и Клэр выбегают из комнаты вместе с Дороти. Из-за сцены доносятся взволнованные голоса Флоренс и водителя такси. Вскоре Клэр и Косме вводят Флоренс и комнату. Дороти на несколько шагов сзади. Флоренс в шоке, на грани истерики.
Флоренс. Водитель вломился прямо туда! Как камикадзе! Это было прямо перед нами, и он не свернул ни направо, ни налево!.. Клянусь, это — японец… (Косме.) Думаете, он японец?
Косме. Блондин с пышной шевелюрой?! Думаю, нет.
Флоренс. Я не уверена. Они очень умные.
Клэр. Успокойся.
Флоренс. Я только что попала в аварию!
Клэр. Я знаю, но…
Дороти. Мадам, хотите воды?
Флоренс. Вода!? Нет ли шерри?
Дороти. Мне кажется, нет.
Флоренс. Нет шерри? Что за студия такая?!
Дороти уходит за водой.
(Клэру.) Мы врезались прямо в него — лоб в лоб. Фонарь упал прямо на нашу машину. Меня бросило вперед, выбросило! Моя голова громко ударилась об его голову — кровь видна?
Клэр. Я не вижу.
Флоренс. Я закричала, знаешь, так истошно закричала! Не могу даже рассказать, как истошно! Я никогда такого не слышала.
Дороти вернулась со стаканом воды.
Это возмутительно. В будущем я бы посоветовала «Мелотону» обзавестись солидными записам шерри. Я — не первая дива, прибывающая на запись прямо из аварии.
Косме. Идите сюда, посидите минутку у рояля.
Они сопровождают Флоренс к табуретке у рояля.
Флоренс. Задержите водителя!
Клэр. Не думаю, что он куда-то может уехать, у него осталось только два колеса.
Флоренс. Если это изуродует мой голос, я буду его судить! Ни один таксист не сбежит, расстроив мой инструмент!
Косме. Попробуйте успокоиться.
Дороти. Хотите нормальный стул?
Флоренс. Нет, у рояля хорошо. Я чувствую себя здесь спокойно. (дотрагивается до клавишей.) Ближе к музыке.
Флоренс глубоко вздыхает и бренчит на высоких нотах.
Знаете, Косме, тот крик, который я издала…
Косме. Что?
Флоренс настойчиво нажимает на клавиши в районе фа диез.
Флоренс. Он был страшно высоким. Очень высокая нота.
Флоренс воспроизводит аварию. Ее лицо сначала выглядит приведенным в ужас от приближения фонарного столба, потом она ударяет себя по лбу и громко высоко кричит.
А-а-а-а-а! (поворачивается к Косме) Что это?
Косме. Что вы имеете в виду?
Флоренс. Какая это нота?
Косме. Я не знаю, э-э-э… Повторите еще раз.
Флоренс повторяет удар по голове и крик.
Флоренс. А-а-а-а-а!
Косме нажимает несколько клавиш, пытаясь найти ноту.
Косме. Это фа диез, мне кажется.
Флоренс. Неужели? Я не знала, что могу ее достать.
Косме. Это вы раньше не могли.
Флоренс. Нет. Правда, очень странно. Вы думаете, авария могла расширить мой диапазон?..
Клэр. Что?!
Флоренс. Да, это правда!
Клэр. Попробуй еще раз.
Флоренс ударяет себя по лбу и кричит еще раз.
Флоренс. А-а-а-а-а!
Косме. Да, это правда. «Фа» выше верхнего «до»!
Флоренс. (обрадована, радостно смеется) Что же! Не чудо ли это? Потрясающе! Это удача! Клэр, скажи таксисту, что я бесконечно признательна за увеличение диапазона и пошлю ему в подарок коробку гаванских сигар!
Клэр уходит.
Флоренс. Надо же такому случиться! И ровно тогда, когда мы должны записывать.
Дороти. Вы уверены, что все еще хотите записываться?
Флоренс. Конечно! Самое подходящее время! Я за всю свою жизнь никогда не чувствовала себя настолько готовой к записи. Мы должны начать прямо сейчас. Немедленно!
Косме. Как прикажете.
Косме наклоняется к своему микрофону, включает его, говорит.
…Хелло, студия. Мадам хотела бы начать запись прямо сейчас, без промедления.
Флоренс. Какая чудесная метафорфоза… необыкновенная!
Флоренс возбужденно становится к микрофону, который Дороти для нее подправила. Клэр возвращается.
Клэр. Таксист сказал, что счастлив получить подарок. Смущен. Но счастлив.
Флоренс. Вот и хорошо. Начинаем!
Дороти протягивает Флоренс маску на палочке — реквизит. Клэр целует Флоренс в щеку. Затем Дороти и Клэр садятся, готовые смотреть. Флоренс распевается при помощи нескольких пассажей, разминает ноги, будто собирается бежать марафон.
Флоренс. Запись! Позвольте вписать еще одну страницу в историю!
Голос студийного инженера. Флоренс Фостер Дженкинс. Куплеты Адели. Дубль первый.
Косме и Флоренс собираются с мыслями. Красный свет в студии свидетельствует, что идет запись. Кивнув другу, Косме наинает играть, а она петь. Хуже трудно себе представить. Поет чудовищно, с добавлением еще и жестов и движений. Дороти и Клэр восхищенно смотрят.
ЗВУЧИТ АРИЯ «КУПЛЕТЫ АДЕЛИ» И. ШТРАУСА В ИСПОЛНЕНИИ Флоренс.
Ария движется к ужасному завершению. Лицо Флоренс сияет радостью. Прижимает руку к сердцу, облегченно и гордо вздыхает. Красный свет исчезает. Она оборачивается к Клэру.
Флоренс. Вот! Что ты думаешь?
Клэр. Потрясающе!!! Незабываемо!!!
Обнимаются.
Дороти. Браво, Мадам!
Флоренс поворачивается к Косме, который пытается незаметно выйти из студии.
Флоренс. Косме!
Косме останавливается, Флоренс подходит к нему.
Флоренс. Вы тоже думаете, что все удалось? Безупречно?
Косме (стараясь быть дипломатичным). Я думаю, что важнее что ВЫ чувствуете.
Флоренс. Признаться, меня волнует одна мелочь — нотка ближе к концу арии…
Косме.…Клянусь, Мадам, вам не стоит беспокоиться ни об одной из нот.
Косме торжественно берет цветы с рояля и дарит их Флоренс.
Флоренс. В таком случае, второй дубль не нужен! Публикуйте, тиражируйте, рассылайте по миру!
Флоренс, гордо вышагивая, выходит на улицу в сопровождении Клэра и Дороти. Косме неожиданно остается в одиночестве, замечает портсигар Клэра, берет его.
Косме. Что ж…
Достает сигарету.
Лучшего времени, чтобы начать, придумать трудно.
Закуривает. Начинает играть музыка — громкий оркестровый финал. Затемнение.
Конец первого действия
Действие второе
Сцена 1Мы слышим арию «Королева ночи» из Моцартовской «Волшебной флейты» — в прекрасном исполнении. По мере звучания музыки огни постепенно нарастают, освещая банкетный зал отеля «Ритц Карлтон», где проходит «Бал серебряных жаворонков». Эти птицы — лейтмотив украшения интерьера, зал полон цветов и декоративных деревце в вазах, к которым приколоты поздравительные карточкиа.
Рояль, два стула и столик. Свет цветных огней заливает сцену, освещает Дороти. Она — в экзотическом наряде на тему, известную как «стая птиц в ясном небе». Звучащие в некотором отдалёнии музыка и явственный рокот толпы ясно указывают, что на концерте присутствует достаточно внушительная аудитория, Музыка смолкает, как только появляется Клэр.
Клэр. Дороти, дорогая, шикарно оформлено, чертовски красиво.
Дороти. О, Клэр, спасибо!
Клэр (глядя в сторону зала, воодушевлённо). Смотри, какая толпа!
Дороти. Да, на наш бал никогда ещё не приходило столько народу!
Клэр. Как бы мне хотелось, чтобы столько же зрителей мы увидели на нашем «Отелло» в прошлом сезоне! А тогда организаторам чуть ли не силой пришлось выталкивать актёров на сцену. Никто не хотел играть при пустом зале. А сколько продано сегодня?
Дороти. Аншлаг! Все наши женские клубы пришли в полном составе: «Дочери отцов-основателей Америки», «Ассоциация патриоток Америки», «Клуб Американских писательниц за равные права», «Общество женщин штата Нью-Йорк» и, конечно же, фаны из нашего «Клуба поклонниц Джузеппе Верди»!